Mostrando postagens com marcador russo. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador russo. Mostrar todas as postagens

11 dezembro 2013

Como desejar Feliz Natal em...

"Merry Christmas", "Feliz Navidad", "Joyeux Noël" ou "Buon Natale" - estas saudações de Natal são as mais conhecidas.

Mas como desejar um "Feliz Natal" em outra língua?

Se seus colegas de trabalho são estrangeiros ou você tem amigos/parceiros de outras partes do mundo, que tal então preparar uma pequena surpresa para eles?


Procure o idioma desejado e ao lado você encontra a respectiva tradução:
Como desejar um "Feliz Natal" em:

... albanês
„Gezuar Krishlindjet!“
... alemão
„Frohe Weihnachten!”
... árabe
„I'D Miilad Said!“
... armênio
„Shenoraavor Nor Dari!“
... bielorrusso
„Winshuyu sa Svyatkami!“
... búlgaro
„Vasel Koleda!“
... catalão
„Bon Nadal“
... chinês (cantonês)
„Seng Dan Fai Lok!“
... chinês (mandarim)
„Kung His Hsin Nien!“
... croata
„Sretan Božić!“
... curdo
„Seva piroz sahibe!“
... dinamarquês
„Glædelig Jul!“
... eslovaco
„Vesele Vianoce!“
... esloveno
„Vesele bozicne praznike!“
... estoniano
„Roomsaid Joulupuehi!“
... finlandês
„Hyvaeae Joulua!”
... hebráico
„Mo'adim Lesimkha!“
... hindi
„Shubh Naya Baras!”
... holandês
„Vrolijk Kerstfeest!“
... húngaro
„Kellemes Karácsonyi unnepeket!“
... indonésio
„Selamat Hari Natal!“
... italiano
„Buon Natale!“
... japonês
„Shinnen omedeto!“
... letão
„Prieci'gus Ziemsve'tkus!“
... lituano
„Linksmu Kaledu!"
... malaio
„Selamat Hari Natal!“
... macedônio
„Streken Bozhik!“
... norueguês
„God Jul!“
... polonês
„Wesołych Świat Bożego Narodzenia!“
... romeno
„Crăciun fericit!”
... russo
„Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva!“
... sueco
„God Jul!“
... sérvio
„Srećan Božić!“
... suaíli
„Krismas Njema Na Heri!“
... tailandês
„Suksan Wan Christmas!”
... tcheco
„Prejeme Vam Vesele Vanoce!“
... ucraniano
„Veseloho Vam Rizdva!“
... vietnamita
„Chuc Mung Giang Sinh!“


Em todas as línguas do mundo desejamos a você um FELIZ NATAL!!!

16 agosto 2013

o alfabeto russo

russo (cirílico)
transcrição
exemplo
 а
a
Анна (Anna)

Б б
b
Бори́с (Boris)

В в
v
Влади́мир (Vladimir)

Г г
g
Гли́нка (Glinka)

Д д
d
Дон (Don)

Е е
e
Ле́на (Lena)

Е е
ye (no começo de palavra, depois de vogais e depois de ъ e ь)
Никола́ев (Nikolayev)

Ё ё
io
Алёша (Alioscha)

Ё ё
o (depois de ж, ч, ш, щ)
Пугачёв (Pugachev)

Ж ж
j
Жуко́вский (Jukovsky)

З з
z
Заха́ров (Zacharov)

И и
i
Ивано́в (Ivanov)

Й й
i (depois de a, o, y, ю, я, quando não segue de е ou о)
Ча́йка (Tchaika), Толсто́й (Tolstoi)

j (antes de e, o; depois de e)
Ка́йев (Kajev)

sem pronúncia (depois de и e ы)
Го́рький (Gorki), Южный (Yuzhny), Жуко́вский (Jukovsky)

К к
k
Ка́ма (Kama)

Л л
l
Ломоно́сов (Lomonossov)

М м
m
Москва (Moskva)

Н н
n
Ни́на (Nina)

О о
o
Омск (Omsk)

П п
p
Пу́шкин (Pushkin)

Р р
r
Ре́пин (Repin)

C c
ss
Весело́в (Vesselov)

s
Си́монов (Simonov)

Т т
t
Ту́ргенев (Turgueniev)

У у
u
Вну́ково (Vnukovo)

Ф ф
f
Фе́дин (Fedin)

Х х
h
Че́хов (Tchehov)

Брунхильда (Brunhilda)

Ц ц
ts
Цвета́ева (Tsvetaeva)

Ч ч
tch
Че́хов (Tchehov)

Ш ш
sh
Шо́лохов (Sholokhov)

Щ щ
shtsh
Ро́щин (Roshtshin)

Ъ ъ
sem pronúncia
объём (objom)

Ы ы
y
Крыло́в (Krylov)

Ь ь
j (antes de и, е e о)
Ильи́ч (Iljitsch)

sem pronúncia
Обь (Ob)

Э э
e
Эренбург (Ehrenburg)

Ю ю
iu
Лю́ба (Liuba)

Я я
ia
Я́лта (Ialta)